2006/03/13 11:18:31.034 GMT
En France, 5000 spectacles sont produits chaque année pour 2000 lieux de représentation. Chaque spectacle ne tourne en moyenne que 9 fois.
Toute proportion gardée, la culture basque connaît le même phénomène de créations qui ne rencontrent pas suffisamment de publics.
Comment développer la diffusion des spectacles en basque et d'expression basque (danse, musique...) en Pays Basque et hors de ce territoire?
Faut-il :
- donner plus de moyens à la diffusion de spectacles qu'aux projets de création ?
- privilégier les projets de création qui disposent déjà d'un certain nombre de dates de diffusion ?
- continuer à traduire et à adapter en basque des spectacles "qui ont marché", dans le seul but de développer la diffusion en langue basque ?
- aider prioritairement la diffusion de certains champs artistiques (théâtre, musique, bertsularisme...) ?
Posted by: Institut culturel basque - Euskal kultur erakundea.2006/03/13 11:18:31.034 GMT
Tags:
sorkuntza
création
| Permalink
| Comments (2)
| References (0)
2006/03/11 12:48:04.255 GMT
Certes, l’artiste est au cœur de la création. De lui
viennent les idées et les œuvres, mais parallèlement, la création artistique
relève d’un processus de plus en plus collectif étant donné l'évolution économique de la culture.
L'artiste doit bénéficier de conseils, recourir à des producteurs ou coproducteurs, réunir des financements, penser à une diffusion la plus large possible de
son spectacle...
Comment
renforcer ces liens entre artistes et partenaires institutionnels ?
Posted by: Institut culturel basque euskal kultur erakundea.2006/03/11 12:48:04.255 GMT
Tags:
sorkuntza
création
| Permalink
| Comments (1)
| References (0)
2006/03/09 12:34:02.008 GMT
Alors qu’il y a en Pays Basque nord une forte tradition culturelle, certains observateurs extérieurs relèvent des carences en matière de création contemporaine, révélatrice de la vitalité artistique et du renouvellement d'une culture.
Quels sont, selon vous, les moyens à mettre en œuvre pour encourager la création contemporaine ?
Posted by: Institut culturel basque - Euskal kultur erakundea.2006/03/09 12:34:02.008 GMT
Tags:
sorkuntza
création
| Permalink
| Comments (2)
| References (0)
2006/03/07 12:37:52.766 GMT
Jusqu’à ces dernières années, la culture basque a été portée par les amateurs bénévoles. Grâce à leur dynamisme et à leur profond attachement au Pays Basque, de belles réalisations ont vu le jour sans pour autant bénéficier d’aides financières conséquentes.
Aujourd’hui, plus que jamais, il est très important de maintenir et de développer ces pratiques amateurs à l’échelle d'un village, d'une ville, d'une vallée...
Quels soutiens particuliers faut-il apporter aux pratiques amateurs ?
Posted by: Institut culturel basque - Euskal kultur erakundea.2006/03/07 12:37:52.766 GMT
Tags:
sorkuntza
création
| Permalink
| Comments (0)
| References (0)
2006/03/05 15:32:28.312 GMT
En dehors de certains rassemblements festifs ou militants, la faible participation du public
bascophone à des activités culturelles en euskara constitue un sujet
préoccupant pour les associations et les institutions en charge de la
valorisation de la culture basque.
Globalement, les animations
en langue basque (conférences, débats, présentation de livres dans les médiathèques...)
ne connaissent pas, en dépit de la qualité de leurs intervenants, le succès qu'elles méritent.
Selon vous pourquoi ? Comment intéresser davantage le public bascophone à sa propre culture via les activités en euskara ?
Posted by: Institut culturel basque - Euskal kultur erakundea.2006/03/05 15:32:28.312 GMT
Tags:
publikoak
publics
| Permalink
| Comments (0)
| References (0)
2006/03/01 15:25:42.810 GMT
Le Pays Basque connaît depuis plusieurs années de profondes mutations
démographique et sociales. Les flux migratoires importants ainsi que le
phénomène de rurbanisation qui gagne de nombreuses bourgades de
l’intérieur des terres sont autant d’éléments forts qui marquent
jusqu’au paysage linguistique et culturel local.
La
mixité ou diversité culturelle est à présent de mise et l’identité des
habitants de ce pays se décline de manière plurielle, au travers de la
cohabitation sur un même territoire historique de basques, de
bascophones, de nombreuses autres communautés culturelles et de
nouveaux résidents aux origines multiples.
Comment peut-on dans
cette situation selon vous attirer ces publics vers des
expressions culturelles en langue basque (théâtre, improvisation versifiée, littérature) ? Faut-il créer des spectacles uniquement en langue basque, surtitrés français, bilingues, uniquement en français ?...
Posted by: Institut culturel basque - Euskal kultur erakundea.2006/03/01 15:25:42.810 GMT
Tags:
publikoak
sorkuntza
publics
création
| Permalink
| Comments (4)
| References (0)
2006/02/27 15:54:44.685 GMT
L’image "Pays Basque" est souvent, à bon ou mauvais escient, mise en avant par les acteurs du monde économique (tourisme, agroalimentaire, textile...) et social (sports, associations...). Ainsi, la langue et la culture basques investissent, peu à peu, de nouveaux secteurs. Comment développer cette intégration de façon raisonnée et durable ?
- Les acteurs de l’économie locale ne doivent-ils pas soutenir la culture dont ils utilisent commercialement l’image et de quelle manière ?
- Les acteurs de la culture basque ne doivent-ils pas à leur tour conseiller les acteurs socio-économiques et touristiques sur le contenu et le sens de leur message ?
Posted by: Institut culturel basque - Euskal kultur erakundea.2006/02/27 15:54:44.685 GMT
Tags:
publikoak
publics
| Permalink
| Comments (1)
| References (0)
2006/02/25 12:39:57.961 GMT
En dehors des représentations et des résidences d'artistes, il existe, en général, peu de relations entre les artistes professionnels et la population.
Quelles nouvelles actions peut-on imaginer afin de renverser cette tendance et de développer plus de liens entre les artistes et la population autour de la culture basque ?
Posted by: Institut culturel basque - Euskal kultur erakundea.2006/02/25 12:39:57.961 GMT
Tags:
publikoak
sorkuntza
publics
création
| Permalink
| Comments (1)
| References (0)
2006/02/23 09:42:50.425 GMT
On constate en Pays Basque un engouement croissant pour le patrimoine matériel. Cet engouement se traduit notamment par un nombre grandissant de monuments protégés et mis en valeur par les collectivités locales mais aussi par les particuliers.
Vouloir tout conserver pose pourtant problème pour des raisons :
- financières (coût des opérations de conservation pour des petites communes)
- éthiques (risque de fossilisation culturelle, utilisation abusive du patrimoine à des fins commerciales)
- patrimoniales (tout conserver nuit à la qualité de ce qu'on conserve)
En matière de conservation, d'étude, et de diffusion du patrimoine matériel (monuments, archives, patrimoine naturel) et immatériel (mémoire collective), que faut-il privilégier et selon quels critères ?
Posted by: Institut culturel basque - Euskal kultur erakundea.2006/02/23 09:42:50.425 GMT
Tags:
ondarea
patrimoine
| Permalink
| Comments (2)
| References (0)
2006/02/21 09:50:12.691 GMT
Nous vivons dans ce pays une cruelle dichotomie entre amoureux du patrimoine culturel (architecture, chemins de Saint-Jacques, archéologie...) qui méconnaissent souvent la dimension vivante de la langue et de la culture basques, et militants de la langue et de la culture basques qui méconnaissent, eux, souvent leur patrimoine.
L'Institut culturel basque travaille avec ces deux mondes en essayant d'établir des ponts entre eux.
Quels moyens mettre en place pour développer ces ponts ?
Comment convaincre les uns de l'importance d'un ancrage actuel du patrimoine (particulièrement dans la langue basque), les autres de l'importance de connaître ce patrimoine qui est le socle de leur culture ?
Posted by: Institut culturel basque - Euskal kultur erakundea.2006/02/21 09:50:12.691 GMT
Tags:
ondarea
patrimoine
| Permalink
| Comments (3)
| References (0)
Next posts