(We apologize for not being able to present the contents in English for the moment. You can get the information in absence in one of the other languages available on the site. ). Language Issues

Architecture

Une contribution de Michel BERGER (architecte)

Etxea, la maison des Basques
Jusqu’au Moyen âge, la maison bloc à salle unique, en pierre, en pisé ou en bois, couvre les trois provinces du Pays Basque nord, au même titre que la maison tour et les bâtisses en pierres sèches couvertes de lauzes.

C’est récemment qu’apparaissent les versions locales de deux types génériques forts différents: le « cantabro-aquitain », couvert de tuiles, en Navarre et au Labourd, et le modèle « pyrénéen »,  couvert d’ardoises, en Soule.

Les modèles navarrais et labourdins, à partir d’un thème principal décliné ici en deux versions générales qui se croisent parfois et présentent de nombreuses variations, sont de volume simple et rectangulaire. Ils sont bâtis à l’origine à partir d’une nef unique, à l’aide d’une ossature en bois garnie postérieurement de pierres.

Le modèle labourdin présente une façade principale à pan de bois surplombant le rez de chaussée maçonné et percé d’un porche intérieur, appelé "lorio", tandis que la façade du modèle navarrais est très souvent enrichie d’une porte centrée en plein cintre, en pierres appareillées et à claveaux surélevés.

Ces pignons, orientés au soleil levant, sont l’objet d’un soin particulier : ils peuvent être agrémentés de balcons en bois, de fenêtres croisées, être ornés d’éléments sculptés en pierre ou en bois (linteaux, arcs, pierres d’angle, tableaux gravés d’épigrammes ou de date…).

Au cours du temps et en fonction des besoins, le volume initial peut être rehaussé d’un à deux niveaux ou, sur terrain peu accidenté, se prolonger de part et d’autre des longs pans, en lui donnant un aspect dissymétrique.

Le modèle souletin, d’un volume plus contrasté, présente des caractéristiques architecturales très différentes, proches des exemples béarnais et bigourdans.

Mais ce qui distingue davantage encore l’etxe, la maison basque, ce sont les relations « occupants occupé », régies par la tradition et un code juridique particulier qui octroient à l’aîné de la famille le nom de la maison et lui imposent des obligations domestiques originales, quasi sacrées.

Cette particularité du droit successoral favorise pendant longtemps une certaine pérennité et le maintien traditionnel de l’Etxe, tout au moins dans sa partie d’habitation. Devenus sensibles à son originalité et à son intérêt patrimonial, leurs héritiers, ou leurs nouveaux propriétaires, tentent parfois avec plus ou moins de bonheur, de la restaurer en l’adaptant le mieux possible à ses nouvelles destinations.

L’avènement du régionalisme en architecture, né du retour aux valeurs paysannes et à l’art populaire à partir de la deuxième moitié du XIX° siècle, offre un nouveau visage à la maison basque qui a perdu sa fonction rurale. Sa traduction en villa de luxe, néo-basque, puis par la suite en maisons labourdines banalisées, est encore si forte qu’elle n’arrive pas, ou très peu, à être véritablement renouvelée.

Devra-t-elle rester un témoignage patrimonial ou devenir source d’inspiration ? Tel est le défi lancé aux générations futures.

 

Compléments d'information

 Dans quel contexte prend place la maison traditionnelle ?

 Habitat rural et établissements humains

 Plasticiens et architectes : entre libertés et rigidité imposée

 

Centre-ressources

Architectes des Bâtiments de France :
Anne MANGIN-PAYEN

Conseil d'Architecture, d'Urbanisme et de l'Environnement (CAUE) :Direction de Pau

Conseil d'Architecture, d'Urbanisme et de l'Environnement (CAUE) :Antenne de Bayonne

Centre de documentation et d'archives d'architecture :
Château-Neuf - Bayonne

 

 

Subscribe to what's on in Basque culture

Your email:

You will be sent details about forthcoming events by email. You can remove your subscription at any time without giving any reasons.
More about subscriptions [+]

SHOW - THEATRE

Herioa eta Dontzeila October 2nd 2009

FESTIVAL - DANCE

T-Danz

DUEL OF IMPROVISERS - TXAPELKETA 2009

Bertsolari txapelketa - Final-laurdena October 3rd 2009

SHOW - DANCE

Aurrez aurre October 3rd 2009

CONCERT - MUSIC

Fuck Norris - Rachel October 3rd 2009

SHOW - TALE

Voyage sans bagage ni raison October 3rd 2009

ANIMATION - FESTIVITIES

Lapurtarren Biltzarra October 4th 2009

EXHIBITION - PAINTING

Margolaritza Euskal Herrian 50 urtez

EXHIBITION - ARCHITECTURE

Euskal Herriko Etxeak

EXHIBITION - PAINTING

Inwoko